Décisions de la Cour fédérale

Informations sur la décision

Contenu de la décision

Date : 20030131

Dossier : IMM-3279-01

Référence neutre : 2003 CFPI 105

OTTAWA (ONTARIO), LE 31 JANVIER 2003

EN PRÉSENCE DE MADAME LE JUGE HENEGHAN

ENTRE :

                                                         RUKSHANA PATEL ADAM

                                                                                                                                              demanderesse

                                                                                   et

                      LE MINISTRE DE LA CITOYENNETÉ ET DE L'IMMIGRATION

                                                                                                                                                      défendeur

                                  MOTIFS DE L'ORDONNANCE ET ORDONNANCE

  •         Mme Rukshana Patel Adam (la demanderesse) sollicite le contrôle judiciaire de la décision de l'agente des visas Anne Joli-Coeur (l'agente des visas). Dans sa décision datée du 8 juin 2001, l'agente des visas a refusé la demande de résidence permanente au Canada de la demanderesse.

[2]                 La demanderesse est une citoyenne britannique. En juillet 2000, elle a présenté une demande de résidence permanente au Canada dans la catégorie des demandeurs « indépendants » . Elle a décrit la profession qu'elle envisageait d'exercer au Canada comme étant celle de comptable; cette profession est classée sous la rubrique 1111.2 de la Classification nationale des professions (la CNP).

[3]                 Conformément aux documents soumis à l'appui de sa demande, la demanderesse a obtenu de la Maharaja Sayajirao University of Baroda en Inde un baccalauréat en commerce 1982, suivi d'un diplôme en études bancaires en 1983 et d'une maîtrise en commerce en 1987. Elle a travaillé comme comptable à Londres, en Angleterre, de 1996 à 1999. Elle a également travaillé comme comptable à New York de 1999 à 2000, munie d'un visa H-1B délivré par le gouvernement des États-Unis.

[4]                 La demanderesse a une soeur qui vit à Toronto (Ontario). Elle a fourni à cet égard une preuve du lien de parenté, mais n'a pas fourni de preuve quant au statut de sa soeur au Canada.

[5]                 Le 5 juin 2001, la demanderesse a subi une entrevue à New York. L'agente des visas l'a interrogée sur les cours qu'elle avait suivi pour l'obtention de ses diplômes. Elle l'a également interrogée sur son expérience comme comptable.


[6]                 Dans une lettre datée du 8 juin 2001, l'agente des visas a refusé la demande de la demanderesse. L'agente des visas a dit qu'elle n'était pas convaincue que la demanderesse satisfaisait aux conditions d'accès à la profession énoncées sous la rubrique 1111 de la CNP. Elle a dit également qu'elle n'était pas convaincue que la demanderesse avait fait les études qu'elle avait prétendu avoir faites. Selon l'agente des visas, la demanderesse ne remplissait pas les conditions exigées pour travailler comme comptable au Canada.

[7]                 La demanderesse prétend que l'agente des visas a commis une erreur susceptible de contrôle lorsqu'elle a apprécié son expérience ou lorsqu'elle a apprécié ses études et sa formation.

[8]                 L'agente des visas n'était pas convaincue que la demanderesse avait fait les études universitaires dont témoignaient les diplômes qu'elle avait produits. Cette conclusion est fondée en partie sur l'incapacité de la demanderesse de parler en connaissance de cause de ses études universitaires ou de fournir des explications sur ses notes. En outre, l'agente des visas a noté que la demanderesse était incapable d'expliquer comment elle mettait en pratique sa formation universitaire alléguée dans l'exercice de ses fonctions de comptable. L'agente des visas a noté que la demanderesse était incapable de décrire différents systèmes d'amortissement et qu'elle était incapable d'expliquer les fonctions qu'elle exerçait, fonctions décrites dans sa lettre d'emploi.

[9]                 Dans ses notes au Système de traitement informatisé des dossiers d'immigration

(le STIDI), l'agente des visas a souligné que la demanderesse avait fait certaines études en Angleterre, qui équivalaient à un niveau « A » , mais non pas à un diplôme universitaire.

[10]            L'agente des visas a accordé 10 points pour les études parce qu'elle n'était pas convaincue que la demanderesse avait établi qu'elle avait droit à plus de points.


[11]            L'appréciation relative aux études d'un immigrant éventuel dans la catégorie des demandeurs « indépendants » est régie par l'annexe I du Règlement sur l'immigration, DORS/78-172, et ses modifications (le Règlement), en particulier, en l'espèce, par le facteur 1, alinéa (1)b)(ii). Sur le vu des documents dont elle était saisie, contenus dans le dossier certifié du tribunal, l'agente des visas en l'espèce n'était pas convaincue que la demanderesse avait droit à plus de points. Cette conclusion s'appuie raisonnablement sur la preuve.

[12]            L'agente des visas a également conclu que la demanderesse n'avait pas établi qu'elle avait droit à des points d'appréciation pour le facteur professionnel, soit le facteur 4 de l'annexe I. Le facteur 4 prévoit :

===========================================================

Colonne I                                                   Colonne II                                                                  Colonne III            

Facteurs                                    Critères                                                                        Nombre maximal

de points                

---------------------------------

4.             Facteur professionnel                           (1) Des points d'appréciation sont attribués en              10

fonction des possibilités d'emploi au Canada

dans la profession_:

a) à l'égard de laquelle le requérant

satisfait aux conditions d'accès, pour le

Canada, établies dans la Classification

nationale des professions;

b) pour laquelle le requérant a exercé un

nombre substantiel des fonctions principales

établies dans la Classification nationale des

professions, dont les fonctions essentielles;

c) que le requérant est prêt à exercer au

Canada.


(2) Ces possibilités sont déterminées en fonction

de l'activité sur le marché du travail aux niveaux

national et régional, après consultation du ministère

du Développement des ressources humaines, des

gouvernements provinciaux et de toute autre

organisation ou institution compétente.

===========================================================

Column I                                                    Column II                                                                     Column III             

Factors                                                        Criteria                                                                         Maximum Units    

---------------------------------

4.           Occupational Factor                               (1) Units of assessment shall be awarded                          10

                 on the basis of employment opportunities

in Canada in the occupation

(a) for which the applicant meets the

employment requirements for Canada

as set out in the National Occupational

Classification;

(b) in which the applicant has performed

a substantial number of the main duties

as set out in the National Occupational

Classification, including the essential ones;

and

(c) that the applicant is prepared to follow

in Canada.

(2) The employment opportunities shall be

determined by taking into account labour market

activity on both an area and a national basis,

following consultation with the Department

of Human Resources Development, provincial

governments and any other relevant organizations

and institutions.


[13]            L'agente des visas a conclu que la demanderesse ne remplissait pas les conditions exigées pour exercer la profession de comptable et, en outre, qu'elle n'avait pas travaillé comme comptable. L'agente des visas a inscrit cette conclusion dans ses notes au STIDI. Elle y a également exprimé ses doutes quant à savoir si la demanderesse avait quelque expérience que ce soit comme comptable.

[14]            La demanderesse invoque son emploi de comptable aux États-Unis à l'appui de son allégation selon laquelle elle a de l'expérience dans ce domaine. Elle a soumis une lettre de son employeur de l'époque dans ce pays. L'agente des visas n'était pas convaincue que la demanderesse avait satisfait aux conditions d'accès à la profession prévues dans la CNP, pour ce qui est de son expérience et de sa formation.

[15]            Sur le vu des documents au dossier, cette conclusion de l'agente des visas est raisonnable. Compte tenu du haut degré de retenue dont il faut faire preuve à l'égard des conclusions de fait que tire l'agent des visas en ce qui a trait aux exigences de la CNP (voir Farooqui c. Canada (Ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration) (2000), 182 F.T.R. 306, et Shah c. Canada (Ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration), [2001] A.C.F. no 645 (1re inst.) (QL)), rien à mon avis ne permet d'annuler la décision de l'agente des visas.

[16]            La demande de contrôle judiciaire est rejetée. Les avocats informent la Cour que la présente demande ne soulève aucune question à certifier.


                                                                     ORDONNANCE

La demande de contrôle judiciaire est rejetée. La présente demande ne soulève aucune question à certifier.

                                                                                                                                             « E. Heneghan »             

ligne

                                                                                                                                                                 Juge                       

  

Traduction certifiée conforme

Julie Boulanger, LL.M.


                                                    COUR FÉDÉRALE DU CANADA

                                                            Avocats inscrits au dossier

DOSSIER :                                                         IMM-3279-01

INTITULÉ :                                                        RUKSHANA PATEL ADAM

demanderesse

- et -

LE MINISTRE DE LA CITOYENNETÉ ET DE L'IMMIGRATION

défendeur

LIEU DE L'AUDIENCE :                                TORONTO (ONTARIO)

DATE DE L'AUDIENCE :                              LE JEUDI 23 JANVIER 2003   

MOTIFS DE L'ORDONNANCE :              LE JUGE HENEGHAN

DATE DES MOTIFS :                                     LE VENDREDI 31 JANVIER 2003

  

COMPARUTIONS :             

Irvin H. Sherman, c.r.                                        POUR LA DEMANDERESSE

Param-Preet Singh                                               POUR LE DÉFENDEUR

  

AVOCATS INSCRITS AU DOSSIER :

Martinello & Associates

Avocats

255 Duncan Mill Road, bureau 208

Don Mills (Ontario)

North York (Ontario)

M3B 3H9                                                            POUR LA DEMANDERESSE

Morris Rosenberg

Sous-procureur général du Canada                     POUR LE DÉFENDEUR


COUR FÉDÉRALE DU CANADA

                                   Date : 20030131

                                   Dossier : IMM-3279-01

ENTRE :

RUKSHANA PATEL ADAM

demanderesse

   

- et -

    

LE MINISTRE DE LA CITOYENNETÉ ET DE L'IMMIGRATION

                                                                          défendeur

                                                         

MOTIFS DE L'ORDONNANCE

                                                         

  
 Vous allez être redirigé vers la version la plus récente de la loi, qui peut ne pas être la version considérée au moment où le jugement a été rendu.