Décisions de la Cour fédérale

Informations sur la décision

Contenu de la décision




Date : 20000201


Dossier : IMM-399-00


Ottawa (Ontario), le 1er février 2000

En présence de madame le juge Dawson


ENTRE :


VIRA CHAYKA

LEV CHAYKA


demandeurs


- et -


LE MINISTRE DE LA CITOYENNETÉ

ET DE L"IMMIGRATION


défendeur


MOTIFS DE L"ORDONNANCE ET ORDONNANCE



[1]      En l"espèce, les demandeurs sollicitent une ordonnance de sursis à leur renvoi du Canada jusqu"à ce que soit jugée leur demande d"autorisation et de contrôle judiciaire de la décision de la Section du statut de réfugié de la Commission de l"immigration et du statut de réfugié du Canada selon laquelle ils ne sont pas des réfugiés au sens de la Convention. La demande n"a pas été présentée dans le délai prescrit au paragraphe 82.1(3) de la Loi sur l"immigration et, en conséquence, les demandeurs sollicitent également une prorogation de délai.

[2]      La question litigieuse est la suivante : lorsqu"une demande d"autorisation de présenter une demande de contrôle judiciaire d"une décision rejetant une revendication du statut de réfugié est déposée tardivement, le sous-alinéa 49(1)c )(i) de la Loi sur l"immigration s"applique-t-il de façon à surseoir à l"exécution de la mesure de renvoi?

[3]      La Cour a déjà examiné cette question dans Sholev c. M.E.I., (1994) 78 F.T.R. 188 (C.F. 1re inst.), Ziyadah c. M.C.I. (8 juin 1999), IMM-2755-99 (C.F. 1re inst.) et Budoiu c. M.C.I. (16 novembre 1999) IMM-5505-99 (C.F. 1re inst.).

[4]      Après avoir examiné la présente affaire, je rends l"ordonnance suivante :
     La requête en sursis à l"exécution de la mesure de renvoi le 31 janvier 2000 est rejetée parce qu"il est sursis à l"exécution de la mesure de renvoi par l"effet du sous-alinéa 49(1)c )(i) de la Loi sur l"immigration et, en conséquence, aucune ordonnance judiciaire n"est requise.
     Je refuse de certifier une question parce que la Cour a déjà statué qu"elle ne peut pas, conformément au paragraphe 83(1) de la Loi sur l"immigration, certifier une question grave de portée générale dans le cadre d"une demande de sursis à l"exécution d"une mesure d"expulsion (voir : Kayumba c. Canada , (1994) 76 F.T.R. 238, et Sereno c. Solliciteur général du Canada, (1993) 75 F.T.R. 71).



                                 Eleanor Dawson
                                     Juge

Traduction certifiée conforme


Julie Boulanger, LL.M.


COUR FÉDÉRALE DU CANADA

SECTION DE PREMIÈRE INSTANCE


AVOCATS INSCRITS AU DOSSIER


NO DU GREFFE :                              IMM-399-00
INTITULÉ DE LA CAUSE :                      Vira Chayka et autre c. M.C.I.
LIEU DE L"AUDIENCE :                          Ottawa (Ontario)
DATE DE L"AUDIENCE :                          le 31 janvier 2000
MOTIFS DE L"ORDONNANCE ET ORDONNANCE :      madame le juge Dawson
DATE DES MOTIFS :                          le 1er février 2000

ONT COMPARU :

M. Micheal Crane                              pour les demandeurs
Mme Neeta Logsetty                              pour le défendeur

AVOCATS INSCRITS AU DOSSIER :

M. Micheal Crane

Toronto (Ontario)                              pour les demandeurs

M. Morris Rosenberg

Sous-procureur général du Canada                      pour le défendeur
 Vous allez être redirigé vers la version la plus récente de la loi, qui peut ne pas être la version considérée au moment où le jugement a été rendu.