Décisions de la Cour fédérale

Informations sur la décision

Contenu de la décision

Date : 20040527

Dossier : IMM-5676-03

Référence : 2004 CF 781

Toronto (Ontario), le 27 mai 2004

EN PRÉSENCE DE MONSIEUR LE JUGE von FINCKENSTEIN

ENTRE :

                                              ELDIFONSO BARAGONA BAUTISTA

(alias ELDIFONSO BAUTISTA BARAGONA)

                                                                                                                                           demandeur

                                                                             et

                         LE MINISTRE DE LA CITOYENNETÉ ET DE L'IMMIGRATION

                                                                                                                                             défendeur

                                MOTIFS DE L'ORDONNANCE ET ORDONNANCE

(Prononcés à l'audience et rédigés ultérieurement pour fins de précision et de clarification)

[1]                Le demandeur a demandé le statut de réfugié au Canada en 1999 en raison d'une persécution alléguée aux mains de membres des forces armées honduriennes. La demande a été rejetée et le demandeur est subséquemment rentré au Honduras. Il prétend qu'à son retour là-bas, il a été victime d'une agression sérieuse aux mains des mêmes individus et que c'est pour cette raison qu'il est revenu au Canada et qu'il a déposé une deuxième demande de statut de réfugié en novembre 2001.


[2]                Lors de la deuxième audience, le FRP, les notes prises au PDE et les documents sur le pays provenant de la première audience ont été déposés en preuve, mais on n'a pas déposé la décision défavorable de la Commission. Au cours de l'audience, le commissaire a néanmoins lu la décision défavorable concernant la première demande de réfugié, laquelle décision n'avait pas été déposée en preuve. Suite à l'objection de l'avocat, le commissaire a admis la décision défavorable en preuve mais, après réflexion, il l'a retirée.

[3]                Sur demande de l'avocat de se récuser suite à ces gestes, le commissaire a refusé, il a entendu l'affaire et a rejeté la demande au motif de manque de crédibilité. Ses motifs ne renvoient pas à la première décision défavorable, au dépôt en preuve et au retrait de la première décision défavorable ni à la demande de récusation et à son refus.

[4]                Il n'existe pas de transcription du déroulement de l'audience de la Commission puisque les bandes magnétiques se sont révélées vierges en raison de problèmes mécaniques.

[5]                Afin de déterminer si les circonstances de la présente affaire ont créé une crainte raisonnable de partialité, le critère applicable est celui qui a été formulé dans l'arrêt Committee for Justice and Liberty c. Canada (L'Office national de l'énergie), [1978]1 R.C.S. 369, c'est-à-dire « à quelle conclusion en arriverait une personne bien renseignée qui étudierait la question en profondeur de façon réaliste et pratique? » .

[6]                Dans la présente affaire, il y a trois questions préoccupantes :


i) la première et la deuxième audience reposaient toutes deux sur la question de la crédibilité;

ii) il n'existe pas de transcription de la deuxième audience;

iii) la décision de la Commission ne renvoie pas à la demande de récusation et n'offre aucune explication relativement à son rejet.

[7]                Vu l'effet cumulatif de ces trois questions, il n'y a pas de doute que l'on puisse conclure à une crainte raisonnable de partialité lorsqu'on applique le critère énoncé précédemment.

[8]                Par conséquent, je n'ai d'autre choix que d'accueillir la demande et d'ordonner la tenue d'une nouvelle audience devant un tribunal différemment constitué.

                                                                ORDONNANCE

LA COUR ORDONNE :

1.                   La présente demande est accueillie.

2.                   La décision de la Commission datée du 30 mai 2003 est annulée.

3.                   L'affaire est renvoyée à un tribunal différemment constitué pour que celui-ci procède à une nouvelle audition.

                                                                                                                        « K. von Finckenstein »         

                                                                                                                                                     Juge                        

Traduction certifiée conforme

Caroline Raymond, LL.L.


                                                             COUR FÉDÉRALE

                                             AVOCATS INSCRITS AU DOSSIER

DOSSIER :                                                     IMM-5676-03

INTITULÉ :                                                    ELDIFONSO BARAGONA BAUTISTA

c.

LE MINISTRE DE LA CITOYENNETÉ ET DE L'IMMIGRATION

LIEU DE L'AUDIENCE :                              TORONTO (ONTARIO)

DATE DE L'AUDIENCE :                            LE JEUDI 27 MAI 2004

MOTIFS DE L'ORDONNANCE

ET ORDONNANCE :                                    LE JUGE von FINCKENSTEIN

DATE DES MOTIFS :                                   LE JEUDI 27 MAI 2004

COMPARUTIONS:                                     

Linda Martschenko                                            POUR LE DEMANDEUR

Ian Hicks                                                           POUR LE DÉFENDEUR

                                                                                                                                                           

AVOCATS INSCRITS AU DOSSIER:

Linda Martschenko                                           POUR LE DEMANDEUR

Avocate

Windsor (Ontario)

Morris Rosenberg                                              POUR LE DÉFENDEUR

Sous-procureur général du Canada

                                                                                                                                                           


COUR FÉDÉRALE

                                                      Date : 20040527

                                          Dossier : IMM-5676-03

ENTRE :

ELDIFONSO BARAGONA BAUTISTA

demandeur

et

LE MINISTRE DE LA CITOYENNETÉET DE L'IMMIGRATION

                                                                 défendeur

                                                                                   

MOTIFS DE L'ORDONNANCE

ET ORDONNANCE

                                                                                    


 Vous allez être redirigé vers la version la plus récente de la loi, qui peut ne pas être la version considérée au moment où le jugement a été rendu.