Décisions de la Cour d'appel fédérale

Informations sur la décision

Contenu de la décision

Date : 20010611

Dossier : A-44-00

Référence neutre : 2001 CAF 194

CORAM :       LE JUGE EN CHEF RICHARD

LE JUGE ROTHSTEIN

LE JUGE SEXTON

ENTRE :

BRENT ROCKWOOD

                                                                                                                                                     demandeur

                                                                              - et -

LE MINISTRE DU REVENU NATIONAL

                                                                                                                                                      défendeur

Audience tenue à St. John's (Terre-Neuve), le mercredi 30 mai 2001

Jugement prononcé à Ottawa (Ontario), le lundi 11 juin 2001

MOTIFS DU JUGEMENT PAR :                                                                              LE JUGE SEXTON

Y ONT SOUSCRIT :                                                                              LE JUGE EN CHEF RICHARD

                                                                                                                                LE JUGE ROTHSTEIN


Date : 20010611

Dossier : A-44-00

Référence neutre : 2001 CAF 194

CORAM :       LE JUGE EN CHEF RICHARD

LE JUGE ROTHSTEIN

LE JUGE SEXTON

ENTRE :

BRENT ROCKWOOD

                                                                                                                                                     demandeur

                                                                              - et -

LE MINISTRE DU REVENU NATIONAL

                                                                                                                                                      défendeur

                                                           MOTIFS DU JUGEMENT

LE JUGE SEXTON

[1]                 Le demandeur a sollicité des prestations d'assurance-chômage relativement aux travaux effectués pour des sociétés (les payeurs) appartenant à son père, à sa soeur, à sa mère, à son beau-frère et à sa femme, ou à certains d'entre eux.


[2]                 On a refusé d'accorder des prestations en vertu de la Loi sur l'assurance-chômage parce que le ministre du Revenu national a décidé que les payeurs et le demandeur ne traitaient pas à distance et qu'il n'y avait pas de lien employeur-employé entre eux.

[3]                 Le juge de la Cour de l'impôt a expliqué en détail l'hypothèse faite par le ministre selon laquelle le demandeur avait conclu une entente factice avec le payeur en vue uniquement d'obtenir le maximum de prestations d'assurance-chômage.

[4]                 Le juge de la Cour de l'impôt a conclu qu'il incombait au demandeur d'établir que le ministre avait agi d'une façon capricieuse ou arbitraire et que le demandeur ne s'était pas acquitté de son fardeau de preuve. Il s'est fondé sur les arrêts suivants de la Cour : Tignish Auto Parts Inc. c. Ministre du Revenu national (1994), 185 N.R. 73 (C.A.F.) et Ferme Émile Richard et Fils c. Ministère du Revenu national (1994), 178 N.R. 361 (C.A.F.).

[5]                 Plutôt que de déposer le dossier d'instance de la Cour de l'impôt, le demandeur a essayé de s'appuyer sur une nouvelle preuve par affidavit dont n'était pas saisie la Cour de l'impôt. Aucun motif légitime justifiant l'introduction d'une telle preuve n'a été avancé et, en conséquence, nous n'examinerons pas celle-ci.


[6]                 En l'absence du dossier dont il était saisi, nous ne pouvons être en désaccord avec la conclusion du juge de la Cour de l'impôt. Il peut seulement substituer sa décision à celle du ministre quand il est établi que le ministre a agi de mauvaise foi ou dans un but illicite, ou qu'il n'a pas tenu compte de toutes les circonstances pertinentes : Canada (Procureur général) c. Jencan, [1998] 1 C.F. 187 (C.A.). Rien de cela n'a été établi en l'espèce.

[7]                 La demande sera rejetée avec dépens.

« J. Edgar Sexton »

J.C.A.

« Je souscris aux présents motifs

    J. Richard »

« Je souscris aux présents motifs

    Marshall Rothstein »

Traduction certifiée conforme

Julie Boulanger, LL.M.


Date : 20010611

Dossier : A-44-00

OTTAWA (ONTARIO), LE LUNDI 11 JUIN 2001

CORAM :       LE JUGE EN CHEF RICHARD     

LE JUGE ROTHSTEIN

LE JUGE SEXTON

ENTRE :

BRENT ROCKWOOD

                                                                                                                                                     demandeur

                                                                              - et -

LE MINISTRE DU REVENU NATIONAL

                                                                                                                                                      défendeur

                                                                        JUGEMENT

La demande est rejetée avec dépens.

« J. Richard »

J.C.

Traduction certifiée conforme

Julie Boulanger, LL.M.


COUR D'APPEL FÉDÉRALE

AVOCATS INSCRITS AU DOSSIER

NO DU GREFFE :                                 A-44-00

INTITULÉ DE LA CAUSE :             BRENT ROCKWOOD

- et -

LE MINISTRE DU REVENU NATIONAL

LIEU DE L'AUDIENCE :                  St. John's (Terre-Neuve)

DATE DE L'AUDIENCE :                Le 30 mai 2001

MOTIFS DU JUGEMENT PAR :    LE JUGE SEXTON

Y ONT SOUSCRIT :             LE JUGE EN CHEF RICHARD

LE JUGE ROTHSTEIN

DATE DES MOTIFS :                        Le 11 juin 2001

ONT COMPARU:

M. Gregory A. French                                        POUR LE DEMANDEUR

M. Marcel Prevost                                                            POUR LE DÉFENDEUR

AVOCATS INSCRITS AU DOSSIER:

Curtis, Dawe                                                                      POUR LE DEMANDEUR

St. John's (Terre-Neuve)

M. Morris Rosenberg                                                        POUR LE DÉFENDEUR

Sous-procureur général du Canada

Halifax (Nouvelle-Écosse)

 Vous allez être redirigé vers la version la plus récente de la loi, qui peut ne pas être la version considérée au moment où le jugement a été rendu.